Kadir Aydemir, Due poesie

Di seguito due poesie di Kadir Aydemir (Istanbul, 1977), poeta, editore e narratore, che ha all’attivo tre raccolte di poesia: “Guardiano del Silenzio” (Sessizliğin Bekçisi), “Il palazzo delle spine” (Dikenler Sarayı) e “Nascosto con il vento” (Rüzgârla Saklı). Le due poesie di seguito sono contenute nella raccolta “Il palazzo delle spine”, caratterizzato da una particolare attenzione a dettagli della vita di tutti i giorni che diventano metafora di sentimenti e passioni. Buona lettura!

BU BİR MASAL
 

Yorgun bir ışık lekesi geziniyor boynunda

Ansızın bir tanrı olan parmakların

Karanlık evimin perdesini aralıyor

 

Sarılıyorum sana, gelinciğin tutunduğu

Topraksın sen. Dilindeki kuyudan çekiyorum suyumu

Bir tırtıl gibi uzaniyorum dudaklarına

 

Durmadan kemiriyorum yapraklarını

Ben kuşları ölümsüz bilirdim, diyor

Senin o köpükten, beyaz etin

 

Questa è una fiaba

 

Una macchia di luce si aggira stanca sulla tua nuca

All’improvviso le tue dita di divinità

Scostano la tenda della mia casa scura

 

Mi stringo a te, sei tu la terra dove il papavero

Si accende. Attingo al pozzo della tua lingua e

Mi allungo come un bruco sulle labbra

 

Senza fermarmi consumo le tue foglie

Diceva credevo che gli uccelli fossero immortali

Quella tua carne bianca, di spuma

 

O AN

 

Sıcaklığını kaybetmiş bir sandalye, sallanıyor

Tanımıyorum bu insanları, Likyalı bir kalıntı gibi çatlıyorlar

 

Susunca, “Şu dağa bak,” diyor birisi, “kıpırdıyor mu?”

Domatesleri güneşe koyuyor yaşlı kadın

 

Bir deniz kabuğu gibi dikkatli horozlar

Denizse küşük taşları yuvarlayıp geri alıyor.

 

In quel momento

 

Oscilla la sedia ormai fredda

Non conosco questa gente che crepita come reperti di Licia

 

Fanno silenzio, poi uno di loro “Guarda questo monte, si muove?”

Una donna anziana secca al sole i pomodori

 

Galli assorti come conchiglie

Mentre il mare fa rotolare i ciottoli e li richiama

Advertisements

1 Comment

Filed under Traduzioni

One response to “Kadir Aydemir, Due poesie

  1. Pingback: Kadir Aydemir · Şiirlerim İtalyancada

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s