Linkobibliografia

Per gli appassionati di poesia e per chiunque fosse interessato alla poesia turca in italiano, le antologie di riferimento sono A. Masala (trad.) e V. Pietrini (cur.), Şiir. Poesia turca contemporanea, Roma: Semar, 2004, pp. XVI-120, (http://www.semar.org/) e Necdet Adabağ (cur.), Antologia della poesia turca contemporanea, Lecce: Manni, 2006, pp. 149. L’antologia presenta per la prima volta in italiano quarantotto autori, molti dei quali ancora in attività. Acquistabile online su http://www.mannieditori.it/libro/antologia-della-poesia-turca-contemporanea

Inoltre, sono in circolazione altre raccolte di poesia turca tradotta in italiano, a partire da Yahya Kemal con Nostra celeste cupola, a cura di Giampiero Bellingeri, Milano: Ariele, 2005, pp. XLII-294, euro 13;

l’onnipresente Nazım Hikmet nella classica traduzione di Joyce Lussu per Mondadori, e la traduzione più recente curata da Giampiero Bellingeri con il titolo Poesie d’Amore e di Lotta;

più di recente Sunay Akın con la raccolta AntiQuori, a cura di Laura Rotta e Giampiero Bellingeri, Milano: Frammenti, 2005, pp.80;

Cahit Sıtkı Tarancı con una raccolta di cento poesie tradotte da Necdet Adabağ e curate da Giampiero Bellingeri con il titolo Un uomo allo specchio (Venezia: Lunargento, 2013)  http://www.lunargento.it/articles/catalogo_libri_italiano/3/L027.html

Nel 1992 la casa editrice Garzanti ha pubblicato una raccolta di poesie di Enis Batur (tradotte da Işıl Saatçioğlu) dal titolo Imago Mundi, ormai fuori catalogo (così come fuori catalogo sono i Paesaggi Umani di Hikmet usciti per Fahreneit ed. con testo turco a fronte…).

Una raccolta del poeta cipriota Mehmet Yaşin è stata pubblicata a cura di Rosita D’Amora con il titolo Il drago ha anche le ali (Lecce: Argo, 2009, pp. 179).

Nel 2011 Gökçenur ç. ha pubblicato con la casa editrice I libri del Merlo la plaquette “L’unico modo per vedere 13 merli tutti assieme” , a cura di Antonio Sgambati. Disponibile su http://www.rinedda.it/html/index.php?id=5&gal=76

Nel 2012 la casa editrice Poiesis ha pubblicato il libro Cielo, il cielo di Özdemir İnce nella traduzione di Gülbende Kuray Ulusoy: http://www.poiesiseditrice.it/index.php?page=shop.product_details&flypage=flypage.tpl&product_id=61&category_id=11&option=com_virtuemart&Itemid=57

A parte queste poche pubblicazioni, segnalo le traduzioni mie, di Margherita Macrì e Barbara La Rosa delle poesie di Tuğrul Tanyol apparse sulla rivista Poesia e Spiritualità nel numero 5 del 2011. http://rivistapoesiaespiritualita.blogspot.it/; di Tanyol ho curato una antologia bilingue uscita nel 2016, Il vino dei giorni a venire – Poesie scelte 1971-2016, Borgomanero: Ladolfi ed.

Una plaquette del poeta Adnan Özer è stata recentemente pubblicata con la traduzione di Miguel Salvelli per l’Officina di Poesia di Venezia.

Inoltre, la rivista LEA – Lingue e letterature d’Oriente e d’Occidente ha pubblicato una scelta di poesie di Haydar Ergülen accompagnati da un breve articolo a firma di Ayşe Saraçgil accessibile qui: http://www.fupress.net/index.php/bsfm-lea/article/view/13747

Quanto alle pagine web dedicate alla poesia turca contemporanea, vale la pena di segnalare

http://www.cs.rpi.edu/~sibel/poetry/italian/

alcuni testi tradotti da Asım Tanış e disponibili sul suo sito web http://www.asimtanis.com/Poesie.htm

e le poesie online di Metin Cengiz nel sito di Casa della Poesia http://www.casadellapoesia.org/poeti/cengiz-metin/poesie.

La rivista online Atelier ha ospitato numerosi poeti turchi: Selahattin Yolgiden http://www.atelierpoesia.it/portal/fr/poesie-fr-mul/poesie-en-traduction-mul/item/355-selahattin-yolgiden, Gökçenur ç. http://www.atelierpoesia.it/portal/it/item/386-goekcenur-c-tre-poesie, Gonca Özmen http://www.atelierpoesia.it/portal/it/poesia-it-mul/poesia-estera-mul/item/583-gonca-oezmen-inediti-traduzione-di-nicola-verderame, Cenk Gündoğdu http://www.atelierpoesia.it/portal/it/poesia-it-mul/poesia-estera-mul/item/267-cenk-guendogdu-tutte-le-mappe-sono-scarlatte, Tuğrul Tanyol http://www.atelierpoesia.it/portal/it/poesia-it-mul/poesia-estera-mul/item/193-tugrul-tanyol e Mehmet Yaşın http://www.atelierpoesia.it/portal/fr/poesie-fr-mul/poesie-en-traduction-mul/item/129-yashin-mehmet

a tutt’oggi non mi risulta siano disponibili altre pagine web, per cui le vostre segnalazioni sono più che gradite. Buona lettura!

2 responses to “Linkobibliografia

  1. Francesca

    Salve, sono stata indirizzata a questa pagina web dalla pagina Nazim Hikmet di facebook. Ho bisogno di un libro di poesie di Hikmet con testo a fronte in turco. Potete aiutarmi a trovarlo? Grazie

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s